+375-17-2948372
Медицина – это быстро развивающаяся наука, в которой принимают активное участие ученые и врачи разных стран. Все они обмениваются опытом и применяют полученные знания на практике. Все это становится гораздо доступнее, если выполняется профессиональный перевод медицинских документов.
Бюро переводов «SayUp» - это команда профессиональных переводчиков. Мы предоставляем услуги переводов всевозможных медицинских текстов и документов. К ним относится перевод инструкций по применению лекарственных препаратов, медицинских справок, результатов исследований, выписок из истории болезни и прочее. Заказ на перевод фармацевтической документации или медицинских научных статей также можно сделать у нас.

Клиенты нашего бюро всегда остаются довольны работой. Несмотря на узкоспециализированную терминологию, наши специалисты без труда справляются с поставленной перед ними задачей. За свой многолетний опыт работы мы смогли разработать свой медицинский терминологический словарь, который помогает делать переводы быстро и качественно. При переводе обязательно учитываются лингвистические особенности языка. Медицинский перевод занимает первое место по сложности среди технических текстов. Наши профессиональные переводчики со всей ответственностью относятся к своей работе, потому что от качества перевода может зависеть здоровье человека.

Мы всегда предлагаем своим клиентам работу высокого качества по доступным ценам. Наши специалисты не один год осваивают медицинскую терминологию и владеют медицинским глоссарием, изучают сокращения в латыни. Даже такая нелегкая задача под силу нашим опытным переводчикам. В полностью сформированном штате у нас есть специалисты, работающие именно в этом узком направлении. Когда нужно обращаться к нам?

Возможно, Вам понадобится перевод медицинской карты, страховки или справки для выезда на операцию за границу? Или же для Вас важно получить результаты анализов в переводе на другой язык или заключение врача? Наши специалисты с радостью помогут Вам в этом. Весь объем информации будет переведен в строго оговоренные сроки с соблюдением всех стандартов. Мы тщательно выбирает сотрудников, и доверяем такой сложный перевод только профессионалам.

При обращении к нам, Вы можете заказать профессиональный медицинский перевод в следующих направлениях:
• научно-популярная литература, статьи, рефераты, доклады;
• описания использования медицинского оборудования;
• фармацевтическая документация: рецепты, инструкции к применению лекарственных препаратов, клинические исследования;
• медицинская документация в виде заключений патологоанатомов, результатов исследований, юридических договоров и прочее.

Перевод медицинских справок и прочих документов осуществляется в несколько этапов. Изначально проводится анализ документа, затем уточняются термины и лексика и только после этого начинается перевод. После завершения перевода проводится его редактирование совместно с редактором.
На стоимость медицинского перевода может влиять тематика, объем заказа, язык перевода, кроме того при наличии только рукописного текста может изыматься дополнительная плата за разбор почерка. Помимо базового письменного перевода наши специалисты со смежным медицинским образованием готовы предоставить Вам перевод во время совещаний, конференций и прочих мероприятий, связанных с медициной. Наши профессиональные переводы полностью сохраняют смысл и стиль оригинала. Сотрудничество с нами всегда плодотворное и долгосрочное, а качество не зависит от цены.

Стоимость медицинского перевода

Языки С языка / на язык
Английский, немецкий, французский 13 руб. за 1 стр.
Белорусский, украинский 15 руб. за 1 стр.
Испанский, итальянский 15 руб. за 1 стр.
Болгарский, польский, сербский, словацкий, латышский, литовский, чешский, молдавский 25 руб. за 1 стр.
Греческий, каталонский,португальский, венгерский, нидерладский, датский, норвежский, эстонский, румынский, финский, шведский 30 руб. за 1 стр.
Азербайджанский, арабский, армянский, грузинский, казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский 35 руб. за 1 стр.
Арабский, иврит, китайский, корейский, турецкий 40 руб. за 1 стр.
Японский 50 руб. за 1 стр.

Стоимость дополнительных услуг

Услуга Стоимость
Нотариальное заверение перевода (подлинность подписи переводчика) 25 руб. за документ
Снятие нотариально-заверенной копии документа 35 руб. за документ
Заверение печатью бюро переводов 5 руб. за документ
Апостиль на документы / консульская легализация 25 руб. за документ
 

 

 
Наши клиенты
 
  • Danfoss
  • MVD
  • U
  • casio
  • ford
  • holydayin
  • magnit
  • monsoon
  • qiwi
  • rosneft
  • rospotrebnadzor
  • sld01-gazprom
  • sld02-mvideo
  • sld03
  • sld04
  • sld05
  • sld06
  • xerox
Обратный звонок
Ваше имя: *
Заполните поле
Телефон: *
Заполните поле
Ваш E-Mail: *
Заполните поле
Когда позвонить:
Неверный Ввод