Одной из главных особенностей польского языка, является его архаичность и невысокая мировая популярность. А потому профессиональный нотариальный перевод с польского языка на русский – услуга, которую может себе позволить далеко не каждое переводческое агентство.
Команда бюро переводов «SayUp» включает в себя высококлассных профессиональных переводчиков с польского языка на русский и наоборот и предлагает следующие виды услуг:
– Перевод официальных документов с русского языка на польский с нотариальным заверением и в соответствии со всеми требованиями польского законодательства и международных норм;
– Осуществление профессиональных переводов с польского и на польский узкоспециализированных юридических, экономических, медицинских и технических текстов;
– Перевод всех польских документов на русский язык с нотариальным заверением для использования на территории России и Беларуси в соответствии с требованиями российского и белорусского законодательства;
– Перевод на польский язык, нотариальное заверение и проставление апостиля на белорусских и российских документах либо их копиях для придания им юридической силы в Республике Польша, как в стране-участнице Гаагской Конвенции.
Кроме того, наши специалисты готовы максимально быстро и точно выполнить любые заказы по переводу научной, профессиональной и юридической литературы с польского и на польский язык, с учетом всех лингвистических особенностей.
Особенности перевода с польского языка:
– Использование в лексическом составе польского языка многочисленных заимствований, которые приспособлены к польской фонетике и грамматике;
– Использование архаизмов и отождествлений, которые были характерны для древнеславянских языков таких носовые гласные, а также двух форм множественных прилагательных и местоимений;
– Большое количество аббревиатур и сокращений, используемых для обозначения юридической, научной и медицинской терминологии.
Юристы и переводчики агентства «SayUp» – это:
– Профессиональная команда самого высокого класса, уровень знаний которой сертифицирован международными документами;
– Осуществление перевода с польского языка на русский и наоборот узконаправленными специалистами, которые имеют образование не только в лингвистической, но и других сферах жизнедеятельности;
– Редакторская правка переведенных текстов носителями польского языка с целью устранения малейших неточностей перевода.
Преимущественные выгоды сотрудничества с агентством «SayUp»:
– Многолетний опыт присутствия наших сотрудников на белорусском переводческом рынке, за время которого наше агентство доказало высокий профессиональный уровень своей деятельности;
– Удобное месторасположение на площади Победы в центре Минска позволяет снизить временные затраты на перевод с нотариальным заверением срочной документации до нескольких часов;
– Гибкий график, удобная форма связи, минимальные сроки выполнения перевода и самая низкая цена в Минске.
Нотариальный перевод с польского на русский в агентстве «SayUp» – всегда быстро, качественно и надежно!